Mort à la poésie

Mort à la poésie

Barz Diskiant en a marre de la littérature. Alors voici "Mort à la poésie"

Barz Diskiant

Un podcast court pour redonner goût au poème, cet art direct, brut et sans chichis, qui nous parle de nous mieux qu'aucun autre. Animé par Alexandre Bord, alias Barz Diskiant, libraire à Paris, proposé par Addict-Culture.

En cours de lecture

Mort à la poésie - Épisode 70 : Ayukawa Nobuo

Salut à vous,

Le poète du jour était très ami avec Tamura Ryûichi dont je vous parlais la semaine dernière. Ils appartenaient tous les deux à un groupe de poètes d'après-guerre appelé l'école Arechi.

Ayukawa Nobuo est né à Tokyo en 1920, il a lui aussi fait la guerre, pendant laquelle il a contracté la tuberculose. Ce recueil, sobrement intitulé Poèmes 1945-1955 est considéré au Japon comme l'un des livres fondateurs de la poésie contemporaine. Il est traduit en français par Karine Marcelle Arneodo pour les éditions La Barque.

Composé en cinq parties, abordant divers thèmes, on peut clairement dire que le principal fil rouge en est la mélancolie que traine Ayukawa Nobuo. J'ai choisi néanmoins de vous lire un des textes les moins sombres.

Bonne écoute !

Retrouvez tous les épisodes de Mort à La Poésie sur : https://addict-culture.com/mort-a-la-poesie/

En cours de lecture

Mort à la poésie - Épisode 69 : TAMURA Ryûichi

Salut à vous,

Nous atterrissons au Japon où il ne s'agira pas de haïkus, contrairement à ce qu'on pourrait immédiatement penser lorsqu'on associe poésie et japon.

TAMURA Ryûichi est né dans la région de Tokyo en 1923. Il s'ennuie terriblement lors de ses études de commerce, jusqu'à être invité par un ami à rejoindre une revue de poésie. Là, sa vie change. En 1943 il est mobilisé et alternera les postes dans l'armée jusqu'à la défaite en 1945. Par la suite il devient rapidement un poète édité, lu, reconnu, célébré.

Il meurt en 1998 à l'âge de 75 ans.

Les éditions La Barque ont fait paraître en 2020 une sélection de ses textes sous le titre Le monde sans les mots dans une traduction de Karine Marcelle Arneodo.

Bonne écoute !

Retrouvez tous les épisodes de Mort à La Poésie sur : https://addict-culture.com/mort-a-la-poesie/

En cours de lecture

Mort à la poésie - Épisode 68 : Ra Hee-Duk

Salut à vous,

Restons en Corée du Sud avec la poétesse Ra Hee-Duk, née en 1966 à Nonsan, environ 150km au sud de Séoul. Elle reçoit pendant son enfance une éducation chrétienne, mais à l'adolescence, lors des manifestations pour mettre fin à la dictature, elle s'émancipe et trouve sa voie dans la poésie. Elle a signé plusieurs recueils dans son pays, et a été récompensée par de nombreux prix littéraires.

Les éditions Cheyne ont fait paraître en 2017 une sélection de ses textes sous le titre Le ver à soie marqué d'un point noir, dans une traduction de Kim Hyun-ja. On y lit le rapport très singulier qu'entretient la poétesse avec la nature, et son lien quasi chamanique au vivant.

Bonne écoute !

Retrouvez tous les épisodes de Mort à La Poésie sur : https://addict-culture.com/mort-a-la-poesie/

En cours de lecture

Mort à la poésie - Épisode 67 : Huh Su-kyung

Salut à vous,

Un vent de printemps mélancolique souffle sur l'épisode du jour. La poétesse Huh Su-kyung, née en Corée du Sud en 1964, a quitté son pays natal à l'âge de 28 ans. Direction l'Allemagne où elle est devenue archéologue, tout en poursuivant son travail poétique. Elle est décédée trop jeune, à l'âge de 54 ans. Les éditions Bruno Doucey lui ont consacré un recueil qui réunit une sélection de textes écrits entre 1992 et 2016 : 15° vent de nord-ouest. Mélancolique mais pas uniquement, une poésie proche de nos sentiments, traduite par Kim Hyung-ja.

Bonne écoute !

Retrouvez tous les épisodes de Mort à La Poésie sur : https://addict-culture.com/mort-a-la-poesie/

En cours de lecture

Mort à la poésie - Épisode 66 : Jacinta Kerketta

Salut à vous,

C'est une histoire qui ressemble à tant d'autres. Celle d'un peuple dit "autochtone", spolié, privé de ses terres, de sa langue. Elle est universelle, et pourtant à chaque fois particulière.

Celle d'aujourd'hui est racontée par la jeune poétesse Jacinta Kerketta, née en 1985 dans une tribu Adivasi, au Nord-Est de l'Inde. Ses poèmes sont ceux de son peuple, de ses combats, de ses traumas, de son histoire. Ce n'est pas de la poésie pour faire joli, mais pour témoigner, et ne rien lâcher.

Ce recueil, Angor (qui veut dire "braise, colère") a paru en 2020 aux éditions Banyan, dans une traduction de Annie Montaut.

Bonne écoute !

Retrouvez tous les épisodes de Mort à La Poésie sur : https://addict-culture.com/mort-a-la-poesie/